La Coordinación de Actividades Empresariales se ha convertido en un farragoso, burocrático y estéril trámite para las empresas concurrentes que nada tiene que ver con el espíritu novedoso que pretendía aportar el RD 171/2004, de 30 de enero, que desarrollaba el artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre de Prevención de riesgos laborales, relativo a dicha materia. Los Puertos de Interés General son un ejemplo complejo de concurrencia de empresas y trabajadores donde la confluencia de actores dificulta la determinación de las atribuciones normativamente establecidas
Coordination of business activities has become a business, bureaucratic and sterile procedure for concurrent companies that has nothing to do with the innovative spirit that the RD 171/2004. Ports of General Interest are a complex example of the concurrence of companies and workers where the confluence of actors makes it difficult to determine the normatively established powers