En la singular propuesta narrativa de Antonio Ros de Olano (1808-1886) convergen no pocas claves del estatuto fantástico decimonónico y, por extensión, de la aspiración romántica. Como su buen amigo José de Espronceda en El diablo mundo, Ros de Olano llega a la conclusión de que el mundo es pura realidad fantástica, puro carnaval de un sueño irrealizable. Frente a un mundo regido por fuerzas demoníacas, sólo cabe en consecuencia la reducción de nuestro entorno a la parodia y la mueca grotesca, donde lo aparente se mezcla, sin solución de continuidad, con lo profundo. La escritura resultante únicamente puede tener cabida, pues, en los cauces narrativos de conceptos cercanos al libro híbrido, lo estrambótico, la ironía, el absurdo y la estilización expresiva de un humor grotesco.
In the singular narrative proposal of Antonio Ros de Olano (1808-1886), many of the keys to the nineteenth-century fantastic status and, by extension, to romantic aspiration converge. Like his good friend José de Espronceda in El diablo mundo, Ros de Olano comes to the conclusion that the world is pure fantastic reality, pure carnival of an unrealisable dream. Faced with a world governed by demonic forces, the only thing that can be done is to reduce our surroundings to parody and grotesque grimaces, where the apparent blends seamlessly with the profound. The resulting writing can only have a place, then, in the narrative channels of concepts close to the hybrid book, the bizarre, irony, the absurd and the expressive stylisation of grotesque humour.