El artículo 13.1 del Reglamento sobre abuso de mercado (RAM) prevé una excepción a la prohibición de manipular el mercado. Para beneficiarse de ella, quien ejecute una operación, dé una orden de negociación o efectúe cualquier otra conducta deberá probar que los motivos de la operación, orden o conducta son legítimos y que aquellas se adecuan a una práctica de mercado aceptada por una autoridad nacional competente. En la actualidad, los contratos de liquidez son la única práctica de mercado aceptada y se emplean principalmente en Francia y España como alternativa a la actuación de los creadores de mercado. Sin perjuicio de las prácticas de mercado aceptadas, el art. 13.12 RAM permite a un emisor cuyos instrumentos financieros estén admitidos a cotización en un mercado de pymes en expansión celebrar contratos de liquidez respecto de sus acciones cuando se verifiquen ciertos requisitos
Article 13 (1) MAR provides an exception to the prohibition of market manipulation. In order to benefit from this exception, the person concerned must demonstrate that the transaction, order or behaviour was carried out for legitimate reasons and in accordance with an accepted market practice as determined by a competent national authority. Currently, liquidity contracts are the only accepted market practice and are used mainly in France and Spain as an alternative to market makers. Without prejudice to the accepted market practices, Article 13 (12) MAR also allows an issuer of financial instruments admitted to trading on an SME growth market to enter into a liquidity contract for its shares if certain conditions are met.