México
Con apoyo en el pensamiento de Hans-Georg Gadamer, en este artículo me propongo desplegar y justificar la tesis de que la filosofía y su desempeño conllevan siempre una impronta hermenéutica, la cual se manifiesta como experiencia concreta en ese presupuesto que Gadamer llama “anticipación de la perfección”. A partir de esta tesis —y estirando un poco las intenciones teóricas del autor de Verdad y método— argumentaré, asimismo, que la mejor manera de ejercer y aprovechar dicho presupuesto de perfección depende en mucho de la actitud que un intérprete adopte con respecto a una de sus dos dimensiones: aquella que se refiere a la inteligibilidad de los textos. Con ello podré señalar, por último, qué aspecto del desempeño filosófico logra sustraerse a la determinación de la impronta hermenéutica.
Based on the thought of Hans-Georg Gadamer, in this article I propose to develop and justify the claim that philosophy and its performance always carry a hermeneutic imprint, which manifests itself as concrete experience in that assumption that Gadamer calls “anticipation of perfection”. From this claim —and stretching a little the theoretical intentions of the author of Truth and Method— I will argue, likewise, that the best way to performance and take advantage of this assumption of perfection depends, in a lot, on the attitude that an interpreter adopts with respect to one of its two dimensions: that which refers to the intelligibility of the texts. With this I can finally point out which aspect of philosophical performance manages to escape the determination of the hermeneutic imprint.