Glòria Poyatos i Matas
Aproximación crítica, desde la medicina, al destierro de las mujeres en la investigación de las enfermedades, proyectado sobre un patrón de lo humano masculino, dando lugar a diagnósticos y tratamientos diferentes, dependiendo del sexo del paciente, siendo más probable que ante una misma queja o sintomatología se realicen atribuciones psicológicas a mujeres y físicas a los hombres. Esta devaluación de las “enfermedades de mujeres”, anudada al estereotipo de inferioridad moral, sostiene la denominada brecha de género del dolor, desde la histeria a la fibromialgia, y también ha tenido sus efectos nocivos, para las mujeres, desde el Derecho. Como ejemplo paradigmático, se analiza el, ya derogado, RD 1971/2022 de 23 de diciembre, a través de la reciente sentencia del TSJ de Canarias de 19 de diciembre de 2024 (Rec.1198/2023) y su voto particular disidente, en relación a la invisibilización y omisión de valoración de la fibromialgia, síndrome de fatiga crónica y el síndrome de sensibilidad química múltiple, que son enfermedades eminentemente femeninas.
A critical approach, from a medical perspective, to the exclusion of women from disease research is projected onto a masculine human model. This has led to different diagnoses and treatments depending on the patient’s sex. It is more likely that, when faced with the same complaint or symptomatology, psychological attributions are made to women and physical attributions to men. This devaluation of “women’s diseases,” coupled with the stereotype of moral inferiority, sustains the so-called gender pain gap, from hysteria to fibromyalgia, and has also had its harmful effects on women in the legal field. As a paradigmatic example, the now repealed RD 1971/2022 of December 23 is analyzed, through the recent ruling of the TSJ of the Canary Islands of December 19, 2024 (Rec. 1198/2023) and its dissenting opinion, in relation to the invisibility and omission of assessment of fibromyalgia, chronic fatigue syndrome and multiple chemical sensitivity syndrome, which are eminently feminine diseases.