Cordoba, España
Durante la Edad Moderna, la identidad de la Casa ducal de Arcos se fundó principalmente sobre un pasado de gloria y hazañas militares, haciendo de la destreza guerrera una cualidad congénita del linaje. El presente artículo estudia la proyección de esta vocación caballeresca a través de uno de los modos de representación simbólica más interesantes de la nobleza, el realizado mediante las armas, del que participaron los duques al reunir una variada armería en su palacio de Marchena. Arneses, alfanjes, pistolas o catanas componían un conjunto al que solo nos podemos acercar de manera parcial durante los siglos XVI y XVII, pero que, sin duda alguna, constituyó un elemento de interés para los titulares. Junto a otros espacios destacados del palacio ducal, formó parte indisoluble de su imagen y carácter.
During the Early Modern Age, the identity of the Ducal House of Arcos was founded mainly on a past of glory and military exploits, making warrior prowess a congenital quality of the lineage. This article studies the projection of this chivalrous vocation through one of the most interesting forms of symbolic representation of the nobility, that of arms, in which the dukes participated by assembling a varied armoury in their palace at Marchena. Armours, cutlasses, pistols and katanas made up an ensemble that we can only partially approach during the 16th and 17th centuries, but which undoubtedly constituted an element of interest for the lords. Along with other outstanding spaces of the ducal palace, it formed an inseparable part of its image and character.