Brasil
Our intention is to problematize the use of language in the context in which prose is used to say the world in which we live. The world is the place where we establish our common dwelling within language. To make the route of our elaborations, we walked with Merleau-Ponty, Guimarães Rosa and Christopher Bollas. Philosophy, Literature and Psychoanalysis are summoned to think that every reflection carries with itself an irreducible existential dimension, which precedes every form of thought. The original character of the perceived world is brought into focus to show how language has an aspect of being instituted by its use. Therefore, language is not conceived without considering its expressiveness. Every speech carries with itself, in an original way, the gestures of the body. The movement to prose the world is born from the expressive power of language. Our text reveals how the three considered authors present language as the emergence of meaning.
Nossa intenção é problematizar o uso da linguagem no contexto em que se recorre a prosa para dizer o mundo em que vivemos. O mundo é o lugar em que instauramos nossa morada comum no seio linguagem. Para fazer o percurso de nossas elaborações, caminhamos com Merleau-Ponty, Guimarães Rosa e Christopher Bollas. Filosofia, Literatura e Psicanálise são convocadas para pensar que toda reflexão carrega consigo uma dimensão existencial irredutível, que precede toda forma de pensamento. O caráter originário do mundo percebido é posto em foco para mostrar como a linguagem tem um aspecto de ser instituída pelo seu uso. Logo, não se concebe a linguagem sem considerar sua expressividade. Toda fala carrega consigo, de maneira originária, a gestualidade do corpo. O movimento de prosear o mundo nasce do poder expressivo da linguagem. Nosso texto revela como os três autores considerados apresentam a linguagem se instituindo como a emergência de sentido.