Brasil
The present essay seeks to investigate the physical-vital sensations and feelings resulting from the contact with the artistic form. For this purpose, and from the main constellations that orbit around Nietzsche and Warburg, the essay seeks to inquire whether the work of art, as we conceive it, is capable of serving as a vital tonic or stimulant to life. Understanding sensation as friction, the mark of the organism's bodily contact with the environment, and feeling as the incorporation of this sensation in terms of vital increment or decay, the essay seeks to question whether form would not be the translation in vital terms of physical forces. of the world, and therefore, a physical-biological possibility of adding vital power. In this way, more than serving the aesthetic enjoyment, the work would rather be the materialization of a historical way of life, and, therefore, thirsty for the will to power.
Key-words: Form; Body; Power.
O presente ensaio busca investigar as sensações e os sentimentos físico-vitais decorrentes do contato com a forma artística. Para tal intento, e a partir das constelações principais que orbitam entorno de Nietzsche e Warburg, o ensaio busca inquirir se a obra de arte, tal como a concebemos, é passível de servir como tônico vital ou estimulante à vida. Entendendo sensação como o atrito, a marca do contato corpóreo do organismo com o meio, e o sentimento como a incorporação desta sensação em termos de incremento ou decaimento vital, o ensaio busca questionar se a forma não seria a tradução em termos vitais das forças físicas do mundo, e portanto, uma possibilidade físico-biológica de acréscimo de poder vital. Desta forma, mais do que servir ao gozo estético, a obra seria antes a materialização de uma forma de vida histórica, e, portanto, sedenta de vontade de poder.
Palavras-chave: Forma; Corpo; Poder.