Learning and processing of orthography-to-phonology mappings in a third language
James Bartolotti, Viorica Marian
págs. 377-397
págs. 398-410
págs. 411-424
Managing the foreign language classroom translingually: the case of international students learning Catalan in a study abroad situation
págs. 425-441
Transfer of variable grammars in third language acquisition
Ramses Ortin, Carmen Fernandez-Florez
págs. 442-458
Code-mixing and language dominance: bilingual, trilingual and multilingual children compared
Meike Poeste, Natascha Müller, Laia Arnaus Gil
págs. 459-491
L3 phonology: contributions of L1 and L2 to L3 pronunciation learning by Hong Kong speakers
Hsueh Chu Chen, Qian Wen Han
págs. 492-512
Extending perceptual assimilation model to L3 phonological acquisition
Magdalena Wrembel, Marta Marecka, Romana Kopeckova
págs. 513-533
A child’s trilingual language practices in Korean, Farsi, and English: from a sustainable translanguaging perspective
Jayoung Choi
págs. 534-548
Does the bilingual advantage extend to trilingualism?
Margrét D. Guðmundsdóttir, Valerie E. Lesk
págs. 549-562
First versus subsequent foreign language development in situated interaction from a Vygotskyan SCT perspective: microgenetic analysis of Persian-speaking learners
Mahbube Tavakol, Mansoor Tavakoli, Saeed Ketabi
págs. 563-583
Translanguaging as everyday practice edited by Gerardo Mazzaferro
Chen Han, Guiying Jiang
Es reseña de:
Translanguaging as everyday practice
Gerardo Mazzaferro (ed. lit.)
Cham : Springer International Publishing, 2018
págs. 584-587
Making signs, translanguaging ethnographies: exploring urban, rural and educational spaces edited by Ari Sherris and Elisabetta Adami
Constanze Bradlaw
Es reseña de:
Making signs, translanguaging ethnographies: exploring urban, rural and educational spaces
Ari Sherris (ed. lit.), Elisabetta Adami (ed. lit.)
Bristol : Multilingual Matters, 2019
págs. 587-591