Málaga, España
Desde el reconocimiento de los niños como sujetos autónomos, se aborda en el ordenamiento jurídico español el derecho de los niños, niñas y adolescentes a ser oídos y expresar su opinión libremente en todos los asuntos que le afectan y cuando son víctimas de violencia, es necesario exigir que las garantías procesales se respeten en todo momento y lugar. Todas las decisiones que se adopten deben obedecer a la finalidad principal de proteger al niño, salvaguardar su posterior desarrollo y velar por el interés superior; además hay que procurar que la intervención sea lo menos perjudicial, en función de lo que exijan las circunstancias.
From the recognition of children as autonomous subjects, the spanish lawapproachesthe right of children and adolescents to be heard and express their opinion freely in all matters that affect them and, when they are victims of violence, it isrequiredthat procedural guarantees are respected at all times and places. All decisions taken must obey the main purpose of protecting the child, safeguarding his subsequent development and ensuring theirbest interests; besides, care must be taken to ensure that the intervention is the least harmful, depending on what the circumstances require.